ADMIN MENU ≫ | IMAGE | WRITES | ADMIN
スポンサーサイト 
--.--.--.-- / --:-- 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
ドラマで学ぶハングル① 
2005.06.24.Fri / 00:06 
せっかくドラマを観るなら、お勉強もしようということで、私が頑張って聞き取った単語&フレーズを書いていこうと思います。

まずは、 「頑張れ、グムスン」20話より。
長男シワンが想いを寄せるソンランが、熱いものに触ろうとしている子供を優しく諭した一言。この姿にまたシワンもひかれちゃうのよね♪

「뜨겁지?」

日本語訳だと、子供に向けて言ってるので「熱いでしょ?」といった感じかな。基本形は「뜨겁다」 熱い です。
ついでに、冷たいは「차갑다」ですよ~。

実は長男のシワン、私とっても好きなんです。
決して器用じゃないんだけど、すっごくいい人なんですよね!
グムスンに出ている俳優さんはそれぞれ役にうまくはまってて、とても脇役とは思えないほどいい味だしてます!!

さて、お次は最後にグムスンがお家の人を送り出すときの一言。。(これは多分ほかのドラマでも頻発しているはず。)

「다녀오세요」

これは簡単「いってらっしゃい」ですね♪

ちなみにもしかすると間違っているかもしれないので、あくまで参考まで。

ではでは頑張って苦手な形容詞をマスターするぞ~!!



スポンサーサイト
COMMENT TO THIS ENTRY
   非公開コメント  
スポンサーサイトドラマで学ぶハングル①のトラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
プロフィール

juna

  • Author:juna
  • 20代後半。韓国ドラマから始まったお熱もただ今K-POPに移行中!?基本はハングル勉強ブログなので、マイペースにお勉強は続けます♪5月に1ヶ月ソウルプチ留学に行ってきました。コメント大歓迎です^-^
ティッカー

天気予報

-天気予報コム- -FC2-
アフェリエイト

ipodnano_125-125.gif

ブロとも申請フォーム
CopyRight 2006 だらだらハングル All rights reserved.
Photo material by <ivory> / Designed by Il mio diario
Powered by FC2BLOG / 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。