ADMIN MENU ≫ | IMAGE | WRITES | ADMIN
スポンサーサイト 
--.--.--.-- / --:-- 
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
リウル落ち 
2005.11.05.Sat / 02:16 
すみません。。
ど、どなたか教えていただけませんでしょうか?(;´Д⊂)
非常に初歩的な質問だと思うので、聞くのをためらっておりましたが、どうしてもすっきりしないんです。

問題はテレビハングル講座(8月号・第18課)でも触れられていた「ㄹ活用の用言」です。

講座の中で、ㄹ活用用言(第ⅠⅡ語基)に「ㄴ,ㄹ,ㅂ,ㅅ,오」で始まる語尾や接尾辞がつくと、語幹のㄹが落ちる(倉本さんが言ってたㄴ,ㄹ,ㅂ,ㅅ,오はㄹ落ち)と習いました。

確かに、알다(知る、わかる)でみてみると、
알거든요 / 알면 / 아는데요 / 아세요
ちゃんとㄹ落ちしていることがわかります。

が、どうしても??なのが、ハン検3級必須活用表現、
~(으)러 가다/오다 ~しに行く/来る の構文。
《例文》또 러 오세요.また遊びに来てください。

ㄹが続いているのにかかわらず、놀다はㄹ落ちしていません。
~려고 하다(~しようとする/~するつもりだ)の構文も同様です。

こ、これは例外なんでしょうか?
このまま構文を覚えてしまったので、問題はないのですが、どうしても気になってしょうがありません。何か盲点、もしくは私の大きな勘違いがあるのでしょうか?(´・ω・`)

いろいろテキストを調べてみましたが、「しっかり身につく韓国語トレーニングブック」のほうでは、ㄹ落ちに関して「ㄴ,ㄹ,ㅂ,ㅅ,오」とは解説しておらず「ㅅ,ㅂ,ㄴ」のみです(p227参照)
まぁ、これだったら、ある意味、ㄹ落ちしなくても納得できるのですが。

深く考えすぎなのかもしれませんが、何か参考になることがあれば、教えてくださ~い。



スポンサーサイト
COMMENT TO THIS ENTRY
--内職の合間に・・こんにちは♪--

junaさん、おはようございます。
頑張ってますね。
ㄹ落ちについてですが、私が持っている本では
「ㄴ,ㅅ,ㅂ,終声ㄹで始まる語尾が続く時、語幹末の終声ㄹが脱落する。」とあって、
「初声のㄹで始まる語尾では、ㄹが脱落しない。」と注意書きがついてます。。
例として、「~려고」が挙がっていました。
参考になるといいのですが・・・。
では、内職に戻ります。。

- from シフォン -

--ケータイからの書き込みです。--

ケータイからの書き込みです。シフォンさんが先に書いてくれてるのでおわかりかと思いますが、このリウル不変の良い例がしっかり身につく~のP76主な助詞のところにでてきます。韓国語表記ができないのでもどかしいですが、参考まで!

- from ちゅん -

--追加--

追加です!先に書いた助詞の部分の説明は、名詞に限られてますが、動詞も同様に変化するようです!

- from ちゅん -

--私が持ってる本によりますと--

ちょっと長くなったのでTBしてみました.
参考になったらうれしいです

- from まろ -

--ありがとうございます^^--

シフォン様、ちゅん様、まろ様、お忙しい中、わかりやすく解説いただきありがとうございます^^感激しております><
今から仕事なので、とりあえず先にお礼まで。
また、夜に戻りま~す!

- from juna -

--しつこいですが--

先ほど、仕事から帰ってきました^^
ㄹ不規則活用について、気になっていたので、また来て見ました。
勉強していたのをすっかり忘れていましたが、私の持っていた韓国語マラソンによりますと。。。。。
3つの法則があるようです。
①ㄹパッチm語幹に으語尾が付くと、無パッチm語幹と同じように으はすべて消去される。
②ㄴ,ㅂ,ㅅで始まる語尾が付くと、ㄹが脱落します。
③ㄹで始まる語尾が付く場合、ㄹが重なって発音できない形になったら、語幹末のㄹが脱落します。

なので、
~(으)러 가다/오다 ~しに行く/来る の構文。
《例文》또 놀러 오세요.また遊びに来てください。
の場合
놀+(으) 러 →놀러①③
まず、으が消去されます。놀러という形になって、ㄹは重なりますが、発音できるのでㄹは脱落しないそうです。

~려고 하다(~しようとする/~するつもりだ)の構文
についても①③の理由で解釈できます。

ちなみにまろさんの言っていたㄹ 수 있다の構文ですが、
これも①③の理由でㄹ落ちするそうです。

놀 수 있을싸요?
놀+(으)ㄹ 수 있+(으) ㄹ까요?→놀+ㄹ 수 있+을까요?
⇒놀(ㄹ脱落) 수 있을까요?
ㄹ が重なり発音ができないため脱落します

ということだそうです。
分かるかな?

- from ちゅん -

--ちゅんさんへ--

細かく解説していただき、本当にありがとうございます^^
ㄹ不規則活用でも、いろいろな解釈があって、ある意味興味深いですね。
説明よくわかりましたよ~。
>ㄹ が重なり発音ができないため脱落します
確かに、そうだ~!!

- from juna -

   非公開コメント  
スポンサーサイトリウル落ちのトラックバックURL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

junaさんの記事をみて、そお言えばそうだなあって気になって調べて見ました。 メ
2005.11.05.Sat .No16 / みそじっくすblog / PAGE TOP△
プロフィール

juna

  • Author:juna
  • 20代後半。韓国ドラマから始まったお熱もただ今K-POPに移行中!?基本はハングル勉強ブログなので、マイペースにお勉強は続けます♪5月に1ヶ月ソウルプチ留学に行ってきました。コメント大歓迎です^-^
ティッカー

天気予報

-天気予報コム- -FC2-
アフェリエイト

ipodnano_125-125.gif

ブロとも申請フォーム
CopyRight 2006 だらだらハングル All rights reserved.
Photo material by <ivory> / Designed by Il mio diario
Powered by FC2BLOG / 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。